
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související filmy: Zrození pana účetního, Nesnáze pana účetního, Maléry pana účetního 2, Superúčetní, Pan účetní jde do důchodu, Fantozzi v ráji, Návrat pana účetního, Pan účetní opět zasahuje, Pan účetní se nevzdává
V českém znění: Stanislav Fišer - Paolo Villaggio (účetní Ugo Fantozzi), Jiří Bruder - Gigi Reder (účetní Filini), Slávka Hozová - Milena Vukotic (Pina Fantozzi), Jiří Novotný - Silvano Spadaccino (profesor Birkermaier), Karel Heřmánek - Diego Abatantuono (Cecco), Otakar Brousek st. - Paul Muller (Visconte Cobram), Petr Pelzer - Giuseppe Anatrelli (Calboni), Vladimír Brabec - Camillo Milli (vévoda hrabě Piermatteo Barambani), Otto Lackovič - Ennio Antonelli (strýc Antunello), Jaroslav Vágner - Raffaele Di Mario (Duca Bumbam), Miroslav Masopust - Angelo Pellegrino (zeměměřič Vannini), Petr Pospíchal - Lars Bloch (megaprezident), Jiří Zavřel - Renzo Rinaldi (průvodce v Ortisei), Zdeněk Jelínek - Nicola Morelli (dr. Calabar), Pavel Rímský - Guerrino Crivello (účetní Colsi), Radúz Chmelík - Pietro Zardini (účetní Fonelli), Josef Velda - Luciano Zanussi (muž nesoucí rakev), Zdeněk Blažek - Valentino Simeone (Lucisaro) + (průvodčí) + (bufeťák na nádraží), Jan Řeřicha - Paolo Baroni (kněz), Jiří Havel - Giulio Massimini (Dr. Tronca), Stanislav Bruder (Fantozziho kolega ve vlaku) + (zelinář), Jaroslav Horák (nádražní rozhlas + funebrák), Svatopluk Skládal (prodejce "bomby"), Ladislav Kazda (Angličan), Jana Šedová, Jan Víšek, Karel Chromík a další
Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Hana Fišárková
Vedoucí výroby: Vladimír Kubík
Překlad: Miroslava Nečasová
Dramaturgie: Alena Poledňáková, Oldřich Černý
České dialogy: Václav Šašek
Režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing pro ČST Praha, 1988